loader image

Przydatne słownictwo oraz zwroty

przydatne-slownictwo-niemcy

Wyjazd do pracy w Niemczech: Przydatne słownictwo oraz zwroty


Planujesz wyjazd do pracy w Niemczech i chciałbyś dowiedzieć się czegoś o języku niemieckim i tamtejszej kulturze? Warto przypomnieć, że po niemiecku mówi się również w Austrii, Szwajcarii, Luksemburgu i Liechtenstein.

Rozróżniamy setki różnych dialektów języka niemieckiego, dlatego ważnym elementem podczas nauki tego języka jest ‘osłuchiwanie się’. Jeśli rozumiesz ludzi z Hannover’u, to niekoniecznie oznacza, że zrozumiesz kogoś ze Luzern czy z Wiednia, a nawet Drezna. Nic w tym dziwnego, tak samo jest przecież u nas w przypadku Górali czy Ślązaków.

Na szczęście istnieją metody, które znacznie ułatwią Ci wyjazd do pracy w Niemczech, które częściowo przedstawiamy w tym artykule. Wiadomo, nie mówimy tutaj o magicznej metodzie, która pozwoli w parę godzin nauczyć się języka, ale te parę słów z pewnością ułatwi asymilację i pierwsze kroki za granicą.



Podstawy języka niemieckiego: użyteczne zwroty i słówka W pracy i życiu codziennym:

Zanim przejdziemy do listy przydatnych słówek i stwierdzisz, że niemiecki jest za trudny i nie jest dla Ciebie, to musisz wiedzieć te dwie, trzy podstawowe rzeczy na temat języka niemieckiego.

Gdy wstępnie zapoznaliśmy się z wyżej wymienionymi zasadami, to możemy przejść do listy przydatnych zwrotów:

Podstawowe zwroty:

  • Tak – Ja
  • Nie – Nein
  • Co u Ciebie? Dzięki, wszystko dobrze. – Wie geht es dir/ wie geht’s? Danke, alles gut.
  • Co u Pana/Pani? – Wie geht es Ihnen ?
  • Mówisz po niemiecku? – Sprichst du deutsch?
  • Mówi Pan po niemiecku? – Sprechen Sie deutsch?
  • Która godzina? – We spät ist es?
  • Przepraszam, ale nie mówię po niemiecku – Entschuldigung, ich spreche aber kein deutsch.

Jak się przedstawić?

  • Nazywam się – Ich heiße
  • To jest moja żona/mój mąż – Das ist meine Frau/mein Mann
  • Jestem z polski – Ich komme aus Polen
  • Skąd jesteś? – Woher kommstu du?
  • Jak się nazywasz? – Wie heißt du?
  • Jestem polakiem – ich bin Pole

Jak już wiemy jak się przywitać i przedstawić, to możemy pójść krok dalej i zapoznać się z podstawowymi zwrotami umożliwiającymi konwersację.

Podstawy konwersacji:

  • Co to jest? – Was ist das?
  • Czy mogę o coś zapytać? – Kann ich etwas fragen?
  • To było dobre! – Das war sehr gut.
  • Moim zdaniem….. – Meiner Meinung nach….
  • To mi odpowiada! – Das passt mir!
  • Nie zgadzam się. – Ich stimme nicht zu.
  • Niemiecki wyróżnia się poprzez swój bardzo formalny wydźwięk
  • W języku niemieckim rozróżniamy trzy rodzaje: męski, żeński, nijaki – der, die, das
  • Mamy 4 podstawowe przypadki: mianownik, dopełniacz, celownik, biernik Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ
  • każdy rzeczownik w języku niemieckim rozpoczynamy wielka literą, bez względu na miejsce w zdaniu

Jak się witać? Istnieją różne formy przywitania zależnie od pory dnia:

  • Dzień dobry (rano do 12:00) – Guten Morgen!
  • po 12:00 – Guten Tag!
  • po 18:00 – Guten Abend!
  • Cześć – Hi/Hallo!
  • Do widzenia! – Auf Wiedersehen!/Tschüss
  • Do zobaczenia – Bis bald/ Auf Wiederschauen!
  • Do jutra – Bis morgen!

Najczęściej używane formy to “Hallo” jako forma przywitania oraz Tschüss jako forma pożegnania. Dodatkowo istnieją rzadziej używane formy przywitania, których nie sposób przetłumaczyć na polski: Grüß Gott! Mahlzeit! Grüzi!

Na samym początku swojej przygody z pracą w Niemczech z pewnością będziesz musiał/musiała często prosić kogoś o powtórzenie zdania – to całkiem normalne. Jak sobie wtedy poradzić?

  • Proszę? – Wie bitte?
  • Nie rozumiem – Ich verstehe nicht
  • Czy może Pan/Pani mówić głośniej? – Können Sie bitte lauter sprechen?
  • Czy może Pan/Pani powtórzyć wolniej? – Können Sie etwas langsamer wiederholen

Inne przydatne zwroty ułatwiające komunkację w sytuacjach codziennych

Jeśli uda Ci się nauczyć tych podstawowych zwrotów, to na pewno zrobisz dobre wrażenie i wyrazisz chęć dalszego poznawania niemieckiej kultury i języka. To znacznie ułatwi Ci cały wyjazd do pracy w Niemczech. Poniżej znajdują się inne dodatkowe zwroty, które ułatwią Ci komunikację w sytuacjach codziennych:

Maniery:

  • Proszę – Bitte!
  • Dziękuje – Vielen Dank!
  • Przepraszam – Entschuldigung!
  • Dziękuje za pomoc – Danke für Ihre Hilfe!
  • Powodzenia – Viel Glück!

Kierunki – jak pytać o drogę:

  • Czy może mi Pan pokazać, gdzie jesteśmy na mapie? – Können Sie mir bitte auf dem Stadtplan zeigen, wo wir uns jetzt befinden?
  • Druga ulica na lewo – Zweite Straße links.
  • Jak dostanę się do Berlina? – Wie komme ich nach Berlin?
  • Gdzie jest ulica Brandenburska? – Wo ist die Brandenburger Straße?
  • Po prawej – rechts
  • Po lewej – links

Podczas rozmowy telefonicznej:

  • Halo? – Hallo?
  • Chciałbym uzyskać parę informacji o Państwa hotelu – Ich hätte gern ein paar Info zu Ihrem Hotel.
  • Przepraszam, ale nie usłyszałem/am – Entschuldigung, ich habe leider nicht gehört.
  • Czy może Pan/Pani przekazać wiadomość dla XyZ – Könnten Sie bitte eine Nachricht an XyZ weiterleiten?
  • Chciałbym rozmawiać z XyZ – Ich möchte mit XyZ sprechen.

Pobyt w Hotelu:

  • Czy są jakieś wolne pokoje? – Gibt es irgendein freies Zimmer?
  • Ile kosztuje pokój? – Wie viel kostet ein Zimmer?
  • Czy śniadanie jest w cenie? – Ist das Frühstück inklusiv?
  • Chciałbym zostać jeszcze jedna noc – Ich möchte eine Nacht mehr bleiben.
  • Czy macie tutaj WiFi? – Haben Sie Hier WiFi-Zugang?

Zamówienie w restauracji:

  • Czy mogę prosić o piwo? – Kann ich bitte ein Bier haben?
  • Mam rezerwację na nazwisko XyZ – Ich habe eine Reservierung auf den Namen XyZ
  • czy mogę prosić o rachunek? – Kann ich bitte die Rechnung haben?
  • Mogę dostać Menu? – Kann ich bitte das Menü haben?
  • Poproszę stolik dla 2 osób – Ich brauche einen Tisch für zwei Personen.

Dodatkowo warto wiedzieć, że w Niemczech przywiązuje się wagę do struktur, prywatności i punktualności. Często słyszymy o wysokiej kulturze pracy w Niemczech i tak też rzeczywiście jest. W Niemczech bardzo docenia się ciężką pracę, a sama praca to jedna z najważniejszych wartości w ich hierarchii. Według ekspertów Niemcy bardzo lubią dzielić wszystko na pojedyncze jednostki, dlatego planowanie jest nieodłącznym elementem ich życia. Jeżeli umawiasz się na jutro, to nie ma tutaj żadnej innej alternatywy – jutro to jutro.

Autor postu: Eurogetwork

Rekomendowane artykuły

Facebook
Facebook